|
51 |
|
Зайдя в кабинет к Мюллеру он обнаружил последнего сидящим у окна и с грустным видом наигрывавшим на гармошке что-то очень родное и до боли знакомое.
"Мюллер, что с Вами?" - удивился Штирлиц.
"А вы думаете только Вас гложет тоска по Родине?"
|
|
52 |
|
Штирлиц хотел повесить занавеску. Но сделать это было непросто - Занавеску сопротивлялся и бил его по голове гантелей.
|
|
53 |
|
Загнанный в угол Штирлиц сунул руку в карман.
"Это конец...", - подумал Штирлиц, - "А где же пистолет?"
|
|
54 |
|
Мюллер гнал свой "Хорьх" по автобану Берлин - Помары - Ужгород уже третий час. Стрелка спидометра колебалась около отметки 150. А сзади, метрах в сорока, все это время маячила грустная фигура Штирлица на велосипеде, делавшего вид, что до Мюллера ему нет никакого дела.
|
|
55 |
|
"Штирлиц, Вы русский агент. От Ваших документов разит русской водкой. Даю Вам два часа на размышление..." - произнес Мюллер. Через два часа Штирлиц опять стоял в кабинете Мюллера:
"Я вспомнил, я все вспомнил. Когда Шеленберг ставит печать на документы, он делает так: (Показывая, Штирлиц изо всех сил дышет на воображаемую печать и с силой припечатывает ее к воображаемому документу).
|
|
56 |
|
Штирлиц и Кэт вели радиосеанс из леса.
Неожиданно прозвучавшая автоматная очередь сразила Кэт наповал. Штирлиц насторожился...
|
|
57 |
|
Штирлиц настоял на своем. Вкус получился довольно странный...
|
|
58 |
|
Штирлиц шел по лесу и напоролся на сук.
"Шли бы вы домой, девочки, война все-таки!" - сказал он.
|
|
59 |
|
Штирлиц зашел в столовую. Заказал гречневую кашу и кофе. Чистых вилок и ложек не было. Пришлось есть руками. За долгое время Штирлиц впервые почувствовал себя советским офицером.
|
|
60 |
|
"Вальтер, хотите еще одно доказательство того, что Штирлиц русский агент?" - тронул Шелленберга за локоть Мюллер, стоя в очереди в офицерском буфете.
"Вы опять за старое, дружище..." - отозвался Шелленберг.
"Смотрите, вот сейчас он возьмет себе икры и бутылку водки..."
Подошла очередь Штирлица и оба с напряжением стали следить за ним. А Штирлиц взял кофе и коржик, и, как бы невзначай, показал им язык.
|